lunes
La letra de video de abajo
WHERE IS THE LOVE
(DONDE ESTA EL AMOR)

What's wrong with the world, mama
¿Qué es lo que pasa en el mundo, mamá?
People livin' like they ain't got no mamas
la gente vive como si no tuviera familia
I think the whole world addicted to the dramacre
yo creo que el mundo entero está adicto al drama
Only attracted to things that'll bring you trauma
solamente te sientes atraído por las cosas traumáticas
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
fuera de nuestro país, intentamos combatir el terrorismo
But we still got terrorists here livin'
pero los terroristas siguen viviendo aquí
In the usa, the big cia
en estados unidos, la gran cia
The bloods and the crips and the kkk
los bloods, los cryps y el kkk.
But if you only have love for your own race
pero si sólo amas a las personas de tu propia raza
Then you only leave space to discriminate
entonces sólo dejas lugar a la discriminación
And to discriminate only generates hate
y la discriminación sólo genera odio
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
y cuando odias te invade la indignación,
Badness is what you demonstrate
demuestras maldad
And that's exactly how a n**** works and operates
y así es como funciona este entramado, hermano
N**, you gotta have love just to set it straight
tienes que amar para que todo te salga bien
Take control of your mind and meditate
toma el control de tu mente y medita.
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
deja que tu alma descubra el amor.

People killin', people dyin'
Gente matando, gente muriendo
Children hurt and you hear them cryin'
niños heridos a los que escuchas llorar
Can you practice what you preach
¿puedes llevar a la práctica lo que rezas?
And would you turn the other check
¿pondrías la otra mejilla?

Father, father, father help us
Padre, padre, padre ayúdanos,
Send us some guidance from above
Envíanos alguna guía desde arriba
'cause people got me, got me questionin'
porque lo que la gente me hace, me hace dudar

Where is the love (love)
¿dónde está el amor? (amor)
Where is the love (the love)
¿Dónde está el amor? (el amor)
Where is the love (the love)
¿Dónde está el amor? (el amor)
Where is the love
¿Dónde está el amor? (el amor)
The love, the love
el amor, el amor

It just ain't the same, always unchanged
Justo no es lo mismo, siempre sin cambios
New days are strange, is the world insane
los nuevos días son extraños.¿está este mundo loco?
If love and peace is so strong
si el amor y la paz son tan fuertes
Why are there pieces of love that don't belong
Por qué hay pedazos de amor que no pertenecen
Nations droppin' bombs
naciones lanzando bombas
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
gases químicos llenando los pulmones de los niños.
With the ongoin' sufferin' as the youth die young
con el sufrimiento continuo de una juventud que muere joven.
So ask yourself is the lovin' really gone
así que pregúntate ¿ha desaparecido el amor?
So i could ask myself really what is goin' wrong
así podré preguntarme qué es lo que va mal
In this world that we livin' in people keep on givin' In
en este mundo en el que vivimos la gente sigue rindiéndose.
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
tomando decisiones equivocadas, sólo fijándose en los beneficios
Not respectin' each other, deny thy brother
sin respetarse los unos a los otros, negando a tu hermano
A war is goin' on but the reason's undercover
estamos en guerra, pero el motivo está camuflado
The truth is kept secret, it's swept under the rug
la verdad se mantiene oculta, oculta bajo una manta
If you never know truth then you never know love
si nunca conoces la verdad entonces nunca conoces el amor

Where's the love, y'all, come on (i don't know)
¿Dónde está el amor, vamos¡? (no lo sé)
Where's the truth, y'all, come on (i don't know)
¿Dónde está el amor, vamos¡? (no lo sé)
Where's the love, y'all
¿Dónde está el amor, vamos?

People killin', people dyin'
Gente matando, gente muriendo
Children hurt and you hear them cryin'
niños heridos y tú los escuchas llorar
Can you practice what you preach
¿puedes llevar a la práctica lo que rezas?
And would you turn the other check
¿pondrías la otra mejilla?

Father, father, father help us
Padre, padre, ayúdanos,
Send us some guidance from above
Envíanos alguna guía desde arriba
'cause people got me, got me questionin'
porque lo que la gente me hace, me hace dudar

Where is the love (love)
¿donde está el amor? (amor)
Where is the love (the love)
¿Dónde está el amor? (el amor)
Where is the love (the love)
¿Dónde está el amor? (el amor)
Where is the love
¿Dónde está el amor?
The love, the love
el amor, el amor

I feel the weight of the world on my shoulder
Siento el peso del mundo en mis hombros
As i'm gettin' older, y'all, people gets colder
a medida que me hago mayor, la gente se vuelve más fría
Most of us only care about money makin'
la mayoría de nosotros sólo nos preocupamos por ganar dinero.
Selfishness got us followin' our own direction
el egoísmo nos hace seguir nuestro propio camino
Wrong information always shown by the media
los medios siempre muestran la información errónea
Negative images is the main criteria
su principal criterio son las imágenes negativas
Infecting the young minds faster than bacteria
contaminando las mentes de los jóvenes con más rapidez que una bacteria
Kids act like what they see in the cine
malos chicos hacen los que ven en el cine
Yo', whatever happened to the values of humanity
Yo’, haya pasado lo que haya pasado con los valores de la humanidad
Whatever happened to the fairness in equality
haya pasado lo que haya pasado con la doctrina de la igualdad
Instead in spreading love we spreading animosity
en vez de propagar amor, difundimos rencor
Lack of understanding, leading lives away from unity
falta de entendimiento, lo que lejos de unirnos nos separa más y más.
That's the reason why sometimes i'm feelin' Ander
es la razón por la que a veces me siento bajo de moral
That's the reason why sometimes i'm feelin' down
esa es la razón por la que a veces me siento deprimido
There's no wonder why sometimes i'm feelin' Ander
no hay duda del por qué a veces me siento bajo de moral
Gotta keep my faith alive to lovers bound
tengo que mantener viva mi esperanza para los que aman

People killin', people dyin'
Gente matando, gente muriendo
Children hurt and you hear them cryin'
niños heridos a los que escuchas llorar
Can you practice what you preach
¿puedes llevar a la práctica lo que rezas?
And would you turn the other check
¿pondrías la otra mejilla?

Father, father, father help us
Padre, padre, padre ayúdanos,
Send us some guidance from above
Envíanos alguna guía desde arriba
'cause people got me, got me questionin'
porque lo que la gente me hace, me hace dudar

Where is the love (love)
¿dónde está el amor? (amor)
Where is the love (the love)
¿Dónde está el amor? (el amor)
Where is the love (the love)
¿Dónde está el amor? (el amor)
Where is the love
¿Dónde está el amor? (el amor)
The love, the love
el amor, el amor
 
posted by Gonzalo Ordóñez Moscópulos at 23:40 | Permalink |


2 Comments: